Jun q’ij, k’a yalan yinlo’j / Once when I was still small,
xub’ij ri wati’t’ chuwe’: / My grandmother told me:
Noya, at achiel, at achi’el ri ruwächulew / “You’re like mother earth,
at achi’el ri ruwächulew / “Yes, like the earth.”
CHORUS
Ri niya’on riquchuq’a / Who gives us strength, courage,
Ri niya’on rutz’intz’ojil ri qak’aslem / Who illuminates our lives,
Ri qanaoj, chuqa k’a ri qab’ey / Who sows thoughts, wisdom,
Ri niya’on ri ya’, ri kaq’ïq’, ri q’aq’ / and the plural paths.
At keri’ rat wal / Like the water, wind and fire, that’s what you’re like.
At keri’ rat wal / “That, that’s what you’re like.
nïm riaq’ij wal / Your existence is immense and important,”
Xcha’ ri watit pa jun wachik’ / my grandmother told me in my dreams.
Man junb’ey xtnumestaj ta / I’ll never forget her words,
Jantape’ k’o pa nuk’u’x re / Which have clung to my heart.
CHORUS
Ri niya’on riquchuq’a / Who gives us strength, courage,
Ri niya’on rutz’intz’ojil ri qak’aslem / Who illuminates our lives,
Ri qanaoj, chuqa k’a ri qab’ey / Who sows thoughts, wisdom,
Ri niya’on ri ya’, ri kaq’ïq’, ri q’aq’ / and the plural paths.
At keri’ rat wal / Like the water, wind and fire, that’s what you’re like.
Every step I take
Brings me closer to my sisters.
To the equality we dream of,
Deserve, and have worked for.
Every step I take
Leaves a light footprint,
A path that can follow
A destination.
CHORUS
Ri niya’on riquchuq’a / Who gives us strength, courage,
Ri niya’on rutz’intz’ojil ri qak’aslem / Who illuminates our lives,
Ri qanaoj, chuqa k’a ri qab’ey / Who sows thoughts, wisdom,
Ri niya’on ri ya’, ri kaq’ïq’, ri q’aq’ / and the plural paths.
At keri’ rat wal / Like the water, wind and fire, that’s what you’re like.